Размер шрифта: A AA Изображения Выключить Включить Цвет сайта Ц Ц Ц Х
Одним из самых ярких событий мая 2006 года стал выход в свет первого номера школьной многотиражки с необычным названием «Трагеополис news».

Неискушённый в филологии читатель, скорее всего, обратит внимание на знакомое английское слово «news» («новости»). «Отлично, - вынесет он свой вердикт. - новостей-то нам как раз и не хватало… Только что это за «Трагеополис» такой? И какое отношение к нашему заповедному району имеет этот самый Трагеополис»?

Тебе, любознательный читатель, адресуется эта статья.
Возможно, школьная летопись увековечит впоследствии для потомков имя уважаемого историка, подарившего нам таинственный "Трагеополис" и идею переименования микрорайона Козловка в Трагеополь. Опережая летописцев школьных, спешу высказать слова искренней признательности Владилену Викторовичу Назарову, кандидату исторических наук, доценту кафедры истории БФ СГУ, краеведу, за столь загадочное слово, будоражащее умы козловских обывателей.

- А почему бы и не Трагеополис? – решили мы. Почесали в затылках, полистали словари...

Например, «Современный словарь иностранных слов» поведает нам о том, что «полис» - «в античном мире город-государство, состоявшее из самого города и прилегающей к нему территории». Кстати, микрорайон наш изначально был самостоятельной административной единицей: село Козловка вошло в состав города только в 1954 году. Так что с «государственностью» у нас всё в порядке. Ну а о «прилегающей территории» даже и спорить не надо. Наша «прилегающая территория» - и боль наша, и гордость: о козловских оврагах и дорогах легенды ходят.

Да не устрашит тебя, читатель, и сладкозвучное греческое слово «Трагос». Переведя с божественного языка Гомера на великий и могучий наш язык, получим обыкновенного, всем известного «козла».

А ведь это парнокопытное, согласно одной из версий, и дало название нашему микрорайону: будто бы в здешних краях водились дикие козлы, на которых охотились жители хутора Балашихи.

Козёл, как известно, имеет к мировой культуре самое прямое отношение: достаточно вспомнить греческие мифы, дионисийские праздники, проводимые в Древней Элладе;* русские пословицы, поговорки, сказки, где козёл – хитрый, бодливый, проказливый - главный персонаж; и славный, героический городок Козельск, овеянный летописной славой...

Произведя простейшее действие сложения двух слов, получим несколько пафосный , но исторически и филологически вполне объяснимый вариант названия «Козлоград». Хотя всем привычное «Козловка» звучит ничуть не хуже. Прав был наш земляк, поэт Николай Палькин: «без этой милой старины» скучны наши будни.

Поэтому, уважаемый читатель, если не желаешь изнурять интеллект свой переводами с иноземного на русский , прими благожелательно «Козловские новости», они же «Трагеополис news». А мы уж, в свою очередь, постараемся вас не разочаровывать.
 

Смирнова Ольга Валерьевна, зам. директора школы по УВР.

Ура, каникулы! (октябрь 2012)

С Днём учителя! (октябрь 2012)

Спецвыпуск (декабрь 2010)

Выпуск 14 (март 2010)

Выпуск 13 (январь 2010)

Выпуск 5 (декабрь 2007)

Выпуск 4 (октябрь 2007)

Выпуск 3 (апрель 2007)

Выпуск 2 (июнь 2006)

Выпуск 1 (май 2006)

//слайдер в блоке 13 справа // закончился слайдер